home_shit_01
Item
Wie oft haben Sie normalerweise Stuhlgang am Tag?
float
home_shit_01 (VAR_NAMES)
How many bowel movements do you usually have during the day? (LABEL)
float (DATA_TYPE)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
5.0 (VARIABLE_ORDER)
Wie oft haben Sie normalerweise Stuhlgang am Tag? (LABEL_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_01 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Item
Wie empfinden Sie die Konsistenz Ihres Stuhlgangs in der Regel?
integer
home_shit_02 (VAR_NAMES)
How do you usually feel about the consistency of your bowel movements? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
1=Liquid to mushy|2=Normal|3=Unpleasantly hard (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
10.0 (VARIABLE_ORDER)
Wie empfinden Sie die Konsistenz Ihres Stuhlgangs in der Regel? (LABEL_DE)
1=Flüssig bis breiig|2=Normal|3=Unangenehm hart (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_02 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wie empfinden Sie die Konsistenz Ihres Stuhlgangs in der Regel?
CL Item
Flüssig bis breiig (1)
CL Item
Unangenehm hart (3)
Item
Hatten Sie in den letzten drei Monaten an mindestens drei Tagen im Monat krampfartige Bauchschmerzen, Blähungen oder ein Unwohlsein im Bauchbereich?
integer
home_shit_03 (VAR_NAMES)
In the last three months, have you had cramping abdominal pain, bloating, or abdominal discomfort at least three days a month? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
15.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie in den letzten drei Monaten an mindestens drei Tagen im Monat krampfartige Bauchschmerzen, Blähungen oder ein Unwohlsein im Bauchbereich? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_03 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie in den letzten drei Monaten an mindestens drei Tagen im Monat krampfartige Bauchschmerzen, Blähungen oder ein Unwohlsein im Bauchbereich?
Item
Haben diese Beschwerden vor mehr als sechs Monaten begonnen?
integer
home_shit_04 (VAR_NAMES)
Did these complaints start more than six months ago? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
20.0 (VARIABLE_ORDER)
Haben diese Beschwerden vor mehr als sechs Monaten begonnen? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_04 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Haben diese Beschwerden vor mehr als sechs Monaten begonnen?
Item
Trat dabei eine Veränderung der Stuhlhäufigkeit (vermehrt oder vermindert) auf?
integer
home_shit_05 (VAR_NAMES)
Did this result in a change in stool frequency (increased or decreased)? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes, always increased|2=Yes, always decreased|3=Yes, both increased and decreased (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
25.0 (VARIABLE_ORDER)
Trat dabei eine Veränderung der Stuhlhäufigkeit (vermehrt oder vermindert) auf? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja, immer vermehrt|2=Ja, immer vermindert|3=Ja, sowohl vermehrt als auch vermindert (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_05 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Trat dabei eine Veränderung der Stuhlhäufigkeit (vermehrt oder vermindert) auf?
CL Item
Ja, immer vermehrt (1)
CL Item
Ja, immer vermindert (2)
CL Item
Ja, sowohl vermehrt als auch vermindert (3)
Item
Trat dabei eine Veränderung der Stuhlkonsistenz (breiiger oder fester) auf?
integer
home_shit_06 (VAR_NAMES)
Did you experience any change in stool consistency (mushier or firmer)? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes, always pulpy|2=Yes, always firmer|3=Yes, both pulpier and firmer (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
30.0 (VARIABLE_ORDER)
Trat dabei eine Veränderung der Stuhlkonsistenz (breiiger oder fester) auf? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja, immer breiiger|2=Ja, immer fester|3=Ja, sowohl breiiger als auch fester (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_06 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Trat dabei eine Veränderung der Stuhlkonsistenz (breiiger oder fester) auf?
CL Item
Ja, immer breiiger (1)
CL Item
Ja, immer fester (2)
CL Item
Ja, sowohl breiiger als auch fester (3)
Item
Bessern sich diese Beschwerden nach dem Stuhlgang?
integer
home_shit_07 (VAR_NAMES)
Do these symptoms improve after having a bowel movement? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
35.0 (VARIABLE_ORDER)
Bessern sich diese Beschwerden nach dem Stuhlgang? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_07 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Bessern sich diese Beschwerden nach dem Stuhlgang?
Item
Kam es zu einer Verschlimmerung der Beschwerden durch Stress, Angst oder Frustration?
integer
home_shit_08 (VAR_NAMES)
Did stress, anxiety or frustration make your symptoms worse? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
40.0 (VARIABLE_ORDER)
Kam es zu einer Verschlimmerung der Beschwerden durch Stress, Angst oder Frustration? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_08 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Kam es zu einer Verschlimmerung der Beschwerden durch Stress, Angst oder Frustration?
Item
Waren Sie deshalb beim Arzt?
integer
home_shit_09 (VAR_NAMES)
Have you seen a doctor about this? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes, and he made the following diagnosis|2=Yes, but he did not make a diagnosis|3=Yes, but diagnosis unknown (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
45.0 (VARIABLE_ORDER)
Waren Sie deshalb beim Arzt? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja, und er hat folgende Diagnose gestellt|2=Ja, aber er hat keine Diagnose gestellt|3=Ja, aber Diagnose unbekannt (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_09 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Waren Sie deshalb beim Arzt?
CL Item
Ja, und er hat folgende Diagnose gestellt (1)
CL Item
Ja, aber er hat keine Diagnose gestellt (2)
CL Item
Ja, aber Diagnose unbekannt (3)
home_shit_10
Item
Waren Sie deshalb beim Arzt? (bitte Diagnose angeben):
string
home_shit_10 (VAR_NAMES)
Have you seen a doctor about this? (please specify diagnosis): (LABEL)
string (DATA_TYPE)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
50.0 (VARIABLE_ORDER)
Waren Sie deshalb beim Arzt? (bitte Diagnose angeben): (LABEL_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_10 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Item
Kam es bei Ihnen in den letzten drei Monaten zu einer Veränderung der Stuhlkonsistenz (Durchfall, Verstopfung oder beides im Wechsel)?
integer
home_shit_11 (VAR_NAMES)
Have you experienced any change in stool consistency (diarrhea, constipation, or both alternately) in the last three months? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
55.0 (VARIABLE_ORDER)
Kam es bei Ihnen in den letzten drei Monaten zu einer Veränderung der Stuhlkonsistenz (Durchfall, Verstopfung oder beides im Wechsel)? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_11 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Kam es bei Ihnen in den letzten drei Monaten zu einer Veränderung der Stuhlkonsistenz (Durchfall, Verstopfung oder beides im Wechsel)?
Item
Hatten Sie in den letzten drei Monaten das Gefühl einer unvollständigen Darmentleerung?
integer
home_shit_12 (VAR_NAMES)
Have you had a feeling of incomplete bowel movements in the last three months? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
60.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie in den letzten drei Monaten das Gefühl einer unvollständigen Darmentleerung? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_12 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie in den letzten drei Monaten das Gefühl einer unvollständigen Darmentleerung?
Item
Hatten Sie in den letzten drei Monaten Blut- oder Schleimbeimengungen im Stuhl?
integer
home_shit_13 (VAR_NAMES)
Have you had blood or mucus in your stool in the last three months? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
65.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie in den letzten drei Monaten Blut- oder Schleimbeimengungen im Stuhl? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_13 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie in den letzten drei Monaten Blut- oder Schleimbeimengungen im Stuhl?
Item
Gibt es in Ihrer Familie Fälle von Darmkrebs?
integer
home_shit_14 (VAR_NAMES)
Are there any cases of colon cancer in your family? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
70.0 (VARIABLE_ORDER)
Gibt es in Ihrer Familie Fälle von Darmkrebs? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_14 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Gibt es in Ihrer Familie Fälle von Darmkrebs?
Item
Haben Familieangehörige eine chronisch entzündliche Darmerkrankung wie Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa?
integer
home_shit_15 (VAR_NAMES)
Do any family members have inflammatory bowel disease such as Crohn's disease or ulcerative colitis? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
75.0 (VARIABLE_ORDER)
Haben Familieangehörige eine chronisch entzündliche Darmerkrankung wie Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_15 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Haben Familieangehörige eine chronisch entzündliche Darmerkrankung wie Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa?
Item
Ist bei Ihnen jemals eine chronisch entzündliche Darmerkrankung wie Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa diagnostiziert worden?
integer
home_shit_16 (VAR_NAMES)
Have you ever been diagnosed with inflammatory bowel disease such as Crohn's disease or ulcerative colitis? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
80.0 (VARIABLE_ORDER)
Ist bei Ihnen jemals eine chronisch entzündliche Darmerkrankung wie Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa diagnostiziert worden? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_16 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Ist bei Ihnen jemals eine chronisch entzündliche Darmerkrankung wie Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa diagnostiziert worden?
Item
Haben Sie Hämorrhoiden oder brennt bzw. juckt der Enddarm stark nach dem Toilettengang?
integer
home_shit_17 (VAR_NAMES)
Do you have hemorrhoids or does your rectum burn or itch a lot after going to the toilet? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
85.0 (VARIABLE_ORDER)
Haben Sie Hämorrhoiden oder brennt bzw. juckt der Enddarm stark nach dem Toilettengang? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_17 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Haben Sie Hämorrhoiden oder brennt bzw. juckt der Enddarm stark nach dem Toilettengang?
Item
Bestanden bei Ihnen über einen Zeitraum von etwa 3 Monaten während des letzten halben Jahres krampf- oder kolikartige Schmerzen im Oberbauch besonders auf der rechten Seite?
integer
home_shit_18 (VAR_NAMES)
Have you had cramping or colicky pain in the upper abdomen, especially on the right side, for a period of about 3 months during the last six months? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
90.0 (VARIABLE_ORDER)
Bestanden bei Ihnen über einen Zeitraum von etwa 3 Monaten während des letzten halben Jahres krampf- oder kolikartige Schmerzen im Oberbauch besonders auf der rechten Seite? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_18 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Bestanden bei Ihnen über einen Zeitraum von etwa 3 Monaten während des letzten halben Jahres krampf- oder kolikartige Schmerzen im Oberbauch besonders auf der rechten Seite?
Item
Wurden in diesem Zusammenhang Gallenblasensteine bei Ihnen gefunden?
integer
home_bgl_02 (VAR_NAMES)
Have you been found to have gallbladder stones in connection with this? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
95.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurden in diesem Zusammenhang Gallenblasensteine bei Ihnen gefunden? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_bgl_02 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurden in diesem Zusammenhang Gallenblasensteine bei Ihnen gefunden?
Item
Wurden Sie jemals wegen einem Gallensteinleiden operiert?
integer
home_shit_19 (VAR_NAMES)
Have you ever had surgery for a gallstone condition? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
96.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurden Sie jemals wegen einem Gallensteinleiden operiert? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_19 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurden Sie jemals wegen einem Gallensteinleiden operiert?
Item
Hatten Sie jemals gürtelförmig oder in den Rücken ausstrahlende Schmerzen im Oberbauch?
integer
home_bgl_03 (VAR_NAMES)
Have you ever had girdling pain or pain radiating into the back in the upper abdomen? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
105.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie jemals gürtelförmig oder in den Rücken ausstrahlende Schmerzen im Oberbauch? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_bgl_03 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie jemals gürtelförmig oder in den Rücken ausstrahlende Schmerzen im Oberbauch?
Item
Wurde in diesem Zusammenhang von einem Arzt jemals eine Entzündung der Bauchspeicheldrüse (Pankreatitis) festgestellt?
integer
home_bgl_04 (VAR_NAMES)
In this context, has a doctor ever diagnosed inflammation of the pancreas (pancreatitis)? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
110.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurde in diesem Zusammenhang von einem Arzt jemals eine Entzündung der Bauchspeicheldrüse (Pankreatitis) festgestellt? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_bgl_04 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurde in diesem Zusammenhang von einem Arzt jemals eine Entzündung der Bauchspeicheldrüse (Pankreatitis) festgestellt?
Item
Hatten Sie schon mehr als einmal eine Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis)?
integer
home_bgl_05 (VAR_NAMES)
Have you had pancreatitis more than once? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
115.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie schon mehr als einmal eine Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis)? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_bgl_05 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie schon mehr als einmal eine Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis)?
Item
Wurden Sie jemals mit einer Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis) im Krankenhaus stationär behandelt?
integer
home_shit_20 (VAR_NAMES)
Have you ever been hospitalized with pancreatitis? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes, and he made the following diagnosis in the following hospital|2=Yes, but name and address of hospital unknown (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
120.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurden Sie jemals mit einer Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis) im Krankenhaus stationär behandelt? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja, und zwar in folgendem Krankenhaus|2=Ja, aber Name und Adresse des Krankenhauses sind unbekannt (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_20 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurden Sie jemals mit einer Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis) im Krankenhaus stationär behandelt?
CL Item
Ja, und zwar in folgendem Krankenhaus (1)
CL Item
Ja, aber Name und Adresse des Krankenhauses sind unbekannt (2)
home_shit_21
Item
Wurden Sie jemals mit einer Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis) im Krankenhaus stationär behandelt? (Adresse des Krankenhauses)
string
home_shit_21 (VAR_NAMES)
Have you ever been hospitalized with pancreatitis? (Address of the hospital) (LABEL)
string (DATA_TYPE)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
125.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurden Sie jemals mit einer Bauchspeicheldrüsenentzündung (Pankreatitis) im Krankenhaus stationär behandelt? (Adresse des Krankenhauses) (LABEL_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_21 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Item
Wurde in diesem Zusammenhang von einem Arzt eine chronische Entzündung der Bauchspeicheldrüse (chronische Pankreatitis) festgestellt?
integer
home_bgl_06 (VAR_NAMES)
Have you been diagnosed by a doctor with chronic inflammation of the pancreas (chronic pancreatitis)? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
130.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurde in diesem Zusammenhang von einem Arzt eine chronische Entzündung der Bauchspeicheldrüse (chronische Pankreatitis) festgestellt? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_bgl_06 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurde in diesem Zusammenhang von einem Arzt eine chronische Entzündung der Bauchspeicheldrüse (chronische Pankreatitis) festgestellt?
Item
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einer akuten oder chronischen Bauchspeicheldrüsenentzündung leiden oder gelitten haben?
integer
home_bgl_07 (VAR_NAMES)
Are there one or more persons in your family related to you (not by marriage) who suffer or have suffered from acute or chronic pancreatitis? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes, approx. ____ persons|2=Yes, but number of persons unknown (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
135.0 (VARIABLE_ORDER)
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einer akuten oder chronischen Bauchspeicheldrüsenentzündung leiden oder gelitten haben? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja, ca. ____ Personen|2=Ja, aber Anzahl der Personen unbekannt (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_bgl_07 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einer akuten oder chronischen Bauchspeicheldrüsenentzündung leiden oder gelitten haben?
CL Item
Ja, ca. ____ Personen (1)
CL Item
Ja, aber Anzahl der Personen unbekannt (2)
home_shit_22
Item
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einer akuten oder chronischen Bauchspeicheldrüsenentzündung leiden oder gelitten haben? (Anzahl der Personen):
float
home_shit_22 (VAR_NAMES)
Are there one or more persons in your family related to you (not by marriage) who suffer or have suffered from acute or chronic pancreatitis? (Number of people): (LABEL)
float (DATA_TYPE)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
140.0 (VARIABLE_ORDER)
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einer akuten oder chronischen Bauchspeicheldrüsenentzündung leiden oder gelitten haben? (Anzahl der Personen): (LABEL_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_22 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Item
Wurde bei Ihnen jemals eine Operation an der Bauchspeicheldrüse durchgeführt?
integer
home_shit_23 (VAR_NAMES)
Have you ever had pancreatic surgery? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
145.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurde bei Ihnen jemals eine Operation an der Bauchspeicheldrüse durchgeführt? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_23 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurde bei Ihnen jemals eine Operation an der Bauchspeicheldrüse durchgeführt?
Item
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einem Bauchspeicheldrüsentumor (Pankreaskarzinom) leiden oder gelitten haben?
integer
home_shit_24 (VAR_NAMES)
Do you have one or more relatives (not by marriage) in your family who are suffering or have suffered from a pancreatic tumor (pancreatic cancer)? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes, approx. ____ persons|2=Yes, but number of persons unknown (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
150.0 (VARIABLE_ORDER)
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einem Bauchspeicheldrüsentumor (Pankreaskarzinom) leiden oder gelitten haben? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja, ca. ____ Personen|2=Ja, aber Anzahl der Personen unbekannt (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_24 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einem Bauchspeicheldrüsentumor (Pankreaskarzinom) leiden oder gelitten haben?
CL Item
Ja, ca. ____ Personen (1)
CL Item
Ja, aber Anzahl der Personen unbekannt (2)
home_shit_25
Item
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einem Bauchspeicheldrüsentumor (Pankreaskarzinom) leiden oder gelitten haben? (Anzahl der Personen):
float
home_shit_25 (VAR_NAMES)
Are there one or more people in your family related to you (not by marriage) who have or have suffered from a pancreatic tumor (pancreatic cancer)? (Number of people): (LABEL)
float (DATA_TYPE)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
155.0 (VARIABLE_ORDER)
Gibt es in Ihrer Familie eine oder mehrere mit Ihnen verwandte (nicht verschwägerte) Personen, die an einem Bauchspeicheldrüsentumor (Pankreaskarzinom) leiden oder gelitten haben? (Anzahl der Personen): (LABEL_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_25 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Item
Hatten Sie jemals eine Leberentzündung (Gelbsucht)?
integer
home_shit_26 (VAR_NAMES)
Have you ever had liver inflammation (jaundice)? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
160.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie jemals eine Leberentzündung (Gelbsucht)? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_26 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie jemals eine Leberentzündung (Gelbsucht)?
Item
Wurde bei Ihnen jemals von einem Arzt eine Fettleber diagnostiziert?
integer
home_shit_27 (VAR_NAMES)
Have you ever been diagnosed with fatty liver by a doctor? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
165.0 (VARIABLE_ORDER)
Wurde bei Ihnen jemals von einem Arzt eine Fettleber diagnostiziert? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_shit_27 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Wurde bei Ihnen jemals von einem Arzt eine Fettleber diagnostiziert?
Item
Tritt bei Ihnen an mehr als 2 Tagen in der Woche Sodbrennen auf?
integer
home_reflux_03 (VAR_NAMES)
Do you experience heartburn more than 2 days a week? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
170.0 (VARIABLE_ORDER)
Tritt bei Ihnen an mehr als 2 Tagen in der Woche Sodbrennen auf? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_reflux_03 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Tritt bei Ihnen an mehr als 2 Tagen in der Woche Sodbrennen auf?
Item
Bestanden bei Ihnen über einen Zeitraum von etwa 3 Monaten während des letzten halben Jahres ein ausgesprochenes Völlegefühl/Unwohlsein nach dem Essen?
integer
home_reflux_01 (VAR_NAMES)
Did you have a pronounced feeling of fullness/discomfort after eating for a period of about 3 months during the last six months? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
175.0 (VARIABLE_ORDER)
Bestanden bei Ihnen über einen Zeitraum von etwa 3 Monaten während des letzten halben Jahres ein ausgesprochenes Völlegefühl/Unwohlsein nach dem Essen? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_reflux_01 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Bestanden bei Ihnen über einen Zeitraum von etwa 3 Monaten während des letzten halben Jahres ein ausgesprochenes Völlegefühl/Unwohlsein nach dem Essen?
Item
Kam es dabei zu Oberbauchschmerzen/Druckgefühl?
integer
home_reflux_02 (VAR_NAMES)
Did you experience any upper abdominal pain/pressure? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
180.0 (VARIABLE_ORDER)
Kam es dabei zu Oberbauchschmerzen/Druckgefühl? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_reflux_02 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Kam es dabei zu Oberbauchschmerzen/Druckgefühl?
Item
Hatten Sie in den letzten 6 Monaten eine Magenschleimhautentzündung (Gastritis)?
integer
home_reflux_04 (VAR_NAMES)
Have you had gastritis in the last 6 months? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
185.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie in den letzten 6 Monaten eine Magenschleimhautentzündung (Gastritis)? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_reflux_04 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie in den letzten 6 Monaten eine Magenschleimhautentzündung (Gastritis)?
Item
Hatten Sie jemals ein Magen- oder Zwölffingerdarmgeschwür?
integer
home_reflux_05 (VAR_NAMES)
Have you ever had a stomach or duodenal ulcer? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
190.0 (VARIABLE_ORDER)
Hatten Sie jemals ein Magen- oder Zwölffingerdarmgeschwür? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_reflux_05 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Hatten Sie jemals ein Magen- oder Zwölffingerdarmgeschwür?
Item
Bekommen Sie beim Genuss von Milchprodukten Blähungen oder Durchfall?
integer
home_reflux_06 (VAR_NAMES)
Do you get gas or diarrhea when you eat dairy products? (LABEL)
integer (DATA_TYPE)
0=No|1=Yes (VALUE_LABELS)
missing_table_2250 (MISSING_LIST_TABLE)
s3.bgl (STUDY_SEGMENT)
195.0 (VARIABLE_ORDER)
Bekommen Sie beim Genuss von Milchprodukten Blähungen oder Durchfall? (LABEL_DE)
0=Nein|1=Ja (VALUE_LABELS_DE)
T_SAQ_HOME (TABLE_NAME)
s3.home_reflux_06 (UNIQUE_NAME)
SHIP (SOURCE)
SHIP-3 (DCE)
SHIP|SHIP3|SAQ|SAQ_HOME|BGL (HIERARCHY)
Code List
Bekommen Sie beim Genuss von Milchprodukten Blähungen oder Durchfall?